孙惠柱:我们自己的话剧

  • 时间:
  • 浏览:2

   “话剧”这种 词有了90年的历史,当年洪深想出这种 名词,区别了传统的戏曲和诞生不久的中国现代戏剧。前者源于曲也看重曲——音乐,而后者以说话为主——“为主”删剪还会说非要说话不做别的。近年来这种 词受到了挑战,他们说,有些现在的舞台上何必 仅仅说话,还有全都非语言的成分,全时要用“舞台剧”取而代之。真是“舞台剧”全都 相对影视而言,还包括戏曲、歌剧、音乐剧、舞剧,何必 能只指话剧一种生活 形式。这种 词在台湾现象还不大,有些那里的戏剧以话剧为主,戏曲很少,和内地戏曲演出大大超过话剧的请况刚好相反。任何名词的外延删剪还会有些绝无例外,“话剧”是在发展中,但这种 名字一种生活 何必 时要更替;真正时要的,是对我们歌词 都个人语录剧特点的更准确的把握。比之戏曲、歌剧、音乐剧、舞剧,话剧是以说话为主,但说话并删剪还会非要欧美写实剧一种生活 说法。这种 点,我们歌词 都的前辈八九十年前就知道了,我们歌词 都早就尝试过不同的“说法”。

   教科书上说中国话剧肇而是结速1907年的东京,真是更大的影响还是来自欧洲和美国。认为话剧学自日本,另另还有一个 多有点儿要的原因是,现代中国新文化运动的领导者基本上删剪还会留日的职业作家兼革命家,最著名的是鲁迅、郭沫若、夏衍、田汉几位,个个都写过剧本,虽说除田汉外多数人的主要精力都非要 放满戏剧上,但我们歌词 都掌握并长久地影响着评判现代文学语录语权。留学欧美或就读美式大学的哪几种教授型艺术家真是政治影响远不如我们歌词 都大,却是中国话剧前半期更重要的主将——洪深(哈佛大学)、熊佛西(哥伦比亚大学)、李健吾(清华大学、法国留学)、焦菊隐(燕京、巴黎大学)、张骏祥(清华、耶鲁大学)、黄佐临(剑桥大学)曹禺(清华、美国访问)、老舍(英国任教、美国访问)。当然,无论是留日还是留欧、留美,哪几种前辈们都很爱国,例如曹禺曾以中国首席剧作家的身份应美国国务院之邀于1946年访美,却没留下哪几种好印象,称病提前回国,数年后还写下了毫不含糊的反美剧作《明朗的天》。然而,即便哪几种作家们学习西方文化主全都 为了“以夷制夷”,我们歌词 都所写的剧作中明显的西方影响还是无可公布的;诸如分幕社会形态例如的外在形式就何必 了,常常有些故事也是脱胎于西方的模式。

   曹禺何必 认为他的处女作是最满意的剧作,就有些《雷雨》“太像戏”——他指的是19世纪欧洲流行的佳构剧的那种巧合过分的“戏”,就连“现代戏剧之父”易卜生也深受其影响,而易卜生又深深地影响了曹禺跟生国几乎所有语录剧作家。曹禺太有远见了,他刚写完《雷雨》不久就给出了这种 自我评价,而全都中国戏剧人还有一个 劲要等到今天,看一遍这种 悲剧常会有观众笑场的而是,才不得不接受他近八十年前的冷静判断。曹禺的远见来自他的渊博、他的国际视野、他对中国艺术在全世界的定位的清醒之极的认识。中国语录剧要有独创性,首先时要尽量摆脱西方模式;也全都 说,即便不苛求每个作者都甩掉鲜明的个人风格,共要也要有不同于西方的中国特色。最早对中国戏剧提出这方面要求的是余上沅、赵太侔、闻一多等留美学人的“国剧运动”派,那还是在1920年代,比曹禺时要早。

   “所谓‘国剧’,”而是梁实秋解释说,“删剪还会我们歌词 都现在所指的‘京剧’或‘皮黄戏’,也删剪还会当时一般语录剧,我们歌词 都想不删剪撇开中国传统的戏曲,但要采纳西洋戏剧艺术手段。”(《悼念余上沅》)余上沅给国剧运动下的定义是:“中国人对于戏剧,根本上就要由中国人用中国材料去演给中国人看的中国戏。另另还有一个 多的戏剧,我们歌词 都名之曰‘国剧’。” 他认为中国现代戏剧,应该兼取写实的西方戏剧和写意的传统戏曲之长,不一定和西洋的写实戏剧相同,更何必 把现代话剧运动等同于“易卜生运动”。可惜的是,我们歌词 也有美国真是也写了、演了有些戏,都全都 改编中国戏曲的《长生殿》(余上沅编剧)和《琵琶记》(余上沅和赵太侔导演)等急就章;我们歌词 都回国而是又发现,理想很丰满,现实很骨感,多数人并如此进入主流戏剧界,还非要 留下哪几种理想的独创作品,国剧运动就在一心救亡的左翼文化人的抨击下草草收场了。

   差越多与此同時 ,留日归来并未声明参加国剧运动的田汉倒是写出了不少颇含“国剧”意蕴的小型话剧,《南归》全都 另另还有一个 好例——他而是更直接写了不少戏曲剧本,取材于民间传说的《白蛇传》成了各戏曲剧种搬演最多的剧目之一。不同于声明要当“中国易卜生”的洪深以及师法易卜生、契诃夫的曹禺,田汉更像是个浪漫派诗人,不愿受写实剧严谨形式的束缚。1929年的《南归》是个独幕剧,还还有一个人物、另另还有一个 简单的三角关系:村姑被同村少年看上,母亲要女儿出嫁,而她思念已久的流浪者回来了。最后,抱着吉他的游吟诗人还是落魄地走了。可不后能 说这种 从社会形态到语言都凸显诗意的小戏浸透了波西米亚情调,却又很像地方戏曲的折子戏,充溢着乡村的野趣,和而是成为中国话剧主流的易卜生式资产阶级客厅剧大异其趣。

   鲁迅也写过另另还有一个 短剧,《过客》的农村场景和人物关系仿佛和《南归》十分例如:另另还有一个 女孩、另另还有一个 老人和另另还有一个 来了又走了的无名“过客”,只少了另另还有一个 同村少年。但这部所含未来主义和达达主义风格的寓言式短剧关注的删剪还会感情是什么 的语录,全都 人类痛苦荒诞的生存环境和走向彼岸的不懈追求。这种 剧本像一首散文诗,也充溢着诗意,但不同于田园诗《南归》,它的诗意是酸涩的、哲理的。过客永无休止的跋涉不由让他想起希腊神话中的西西弗斯,舞台指示中那“几株乡间杂树”旁“似路非路的痕迹”则隐隐预示着二十多年后蜚声世界剧坛的荒诞剧经典《停留戈多》。他不知道塞缪尔·贝克特有非要 读过鲁迅剧本的译本,看上去《停留戈多》好像是把《过客》的动作反了一下,主题却还是十分相像:鲁迅的过客是每天不停地向前走去,贝克特的另另还有一个 流浪汉则是每天来路边停留,二者删剪还会不断的重复,目标虽不很明确,动作却无比坚决。全都,马丁·艾思林在他的戏剧史论经典《荒诞派戏剧》一书中,用西西弗斯不断往山上推石头的故事来读解他总结发明家 的“荒诞派”这种 概念,真是这种 意象用在动感十足的“过客”身上还更贴切些。可惜,《过客》这种 起点极高的荒诞派先驱之作是鲁迅留下的仅有的另另还有一个 短剧之一,有些过于超前,好像还有一个 劲还没了到戏剧人的重视。

   现在,学了一百多年西方话剧的说话最好的妙招而是,再来看看最初的拓荒者们所做的独创性努力,我们歌词 都对创造中国特色语录剧是删剪还会可不后能 更有有些信心呢?

   注释:

   1.曹禺:<《日出》跋>,《中国现代作家谈创作经验》,山东人民文学出版社1950,第375页。

   2.《国剧运动》,余上沅编,新月书店1927年9月初版。

   原载文汇报·文艺百家 2014-11-25

本文责编:张容川 发信站:爱思想(http://www.aisixiang.com),栏目:天益学术 > 语言学和文学 > 影视与戏剧 本文链接:http://www.aisixiang.com/data/85344.html 文章来源:作者授权爱思想发布,转载请注明出处(http://www.aisixiang.com)。